LIFE GOES ON.....

LIFE GOES ON.....

Wednesday, October 24, 2018

To My FELLOW POET LEENA MANIMEKALAI,


To My FELLOW POET 

LEENA MANIMEKALAI,




(*Facebook Anaamikaa Rishi)





Dear LEENA,

You are one of the few who is open to dialogue, I know. Many out there in our realm, despite all their tall claims about ‘freedom of speech and expression’ rarely allow others to voice their view on any subject, but nip it in the bud in the name of caste creed colour and what not. Hence I wish to write my impressions on the issue you and others have taken up in right earnest.

First and foremost, I want to record here that I know you to be a forthright person, one who has suffered more terrible slanders than this and had faced them single-handed, with grit and determination. And, even at those terrible times you had your friends and supporters who stood by you, I remember.

As an avid reader of Poetry I know you have penned poignant poems. Though I have not seen movies in the past one decade or so, I know you make meaningful movies with social concern, not like the usual junks minting money, portraying women in a demeaning manner and have the audacity to voice high-sounding words on women empowerment and gender equality and about treating women with the respect due to them.

And, you are not selective like some women from the fraternity who raise their voice against predators of their opposite wing or party but prefer to keep mum when it comes to the predators of their own wing or political party. And I know you are not backed by any political party to be able to say anything and get away with it.

Even in this issue the views expressed by you and Dr.Shalini are refreshingly honest compared to those cliche type articles that are churned out in the name of socio-psychological analysis of the issue at hand. You have spoken about the way the cine-field, especially the main-stream cinema portray women, all too often, if not always, as exhibit pieces and secondary citizens.
Same way Dr.Shalini has spoken against the way the whole issue here is given the colour of ‘upper-class, fair-skinned women coming out and ‘playing the role’ of victim when it is not the case really.

I saw your interview where you were being asked questions about the Me Too Movement and about that ‘psychologically terrifying moment’ that you had suffered at the hands of some X from the film world. The calm and poised manner in which you answered is commendable.

Why keep saying that the whole society is against you? Aren’t there those supporting you? I think they are in sufficient number. Also, when even people like you who have always been open and vocal about social injustices took so much time to muster the courage to speak about these things, is it right on your part to expect all others to come at once and be open about their stand in this issue?

There are one-time offenders and serial offenders. Whatever be the case, the resulting trauma in the psyche of the affected woman is the same. So, it is incorrect on the part of those who expect and insist that the affected woman should distinguish between the two. Why should she?

Yet, a man might have erred when young or once (I want to repeat, I am not taking his side)but now leading the life of a real gentleman. When an accusation against him comes at this stage won’t it affect his family members also, for no fault of theirs?

And, won’t the fact that even brave, outspoken women taking so much time to come out and speak cause a great psychological impact in the minds of young women? Won’t it hinder them from fighting against such injustices then and there?

If the concerned ‘accused’ happens to be a constant offender, won’t he be emboldened to harass more and more hapless women or newcomers to the field if the women suffered at his hands prefer to keep quiet for so long?

Can it be said for sure that no woman would use this opportunity to slander a man against whom she has some grouse? How is the Movement going to weed off such elements?

Also, when women who have come out to speak against go on complaining about social ostracism and victimization _ it is there, true, yet _ won’t it cause fear and apprehension in the minds of young girls and prevent them from fighting against such injustices meted out to them?

Such questions notwithstanding I STAND BY YOU AS SO MANY OTHERS, EXPRESSING MY SOLIDARITY.

My best wishes to your goodself
Latha Ramakrishnan



கவனம் தேவை


கவனம் தேவை


பாலியல் சார் அத்துமீறல்கள் ஒருவருக்கு, குறிப்பாக குழந்தைகளுக்கு, பெண்களுக்கு அவர்களுடைய குடும்ப உறுப்பினர்கள், தெரிந்தவர்களிடமிருந்துதான் அதிகம் ஏற்படுகிறது என்று ஆய்வுகள் சொல்கின்றன என்றாலும் இதை திரும்பத் திரும்ப எல்லாக் குடும்பங்களிலும் நடந்ததாக, நடப்பதாக பொதுப்படை யாகக் கூறிக்கொண்டேயிருப்பது எவ்வளவு தூரம் சரி என்று தெரியவில்லை

குழந்தைகள் மனங்களில் இத்தகைய கருத்துகள் எந்தவித முகாந்திரமும் இன்றியே குடும்பத்தினர் மீது வெறுப்பையும் பயத்தையும் நம்பிக்கையிழப்பையும் உருவாக்கிவிடக் கூடும் என்று தோன்றுகிறது.

ME TOO - RAVI SUBRAMANIAN’S POEM in Original Tamil and English Translation


 RAVI SUBRAMANIAN’S POEM
Rendered in English by Latha Ramakrishnan(*First Draft)




ME TOO
 The moment I realized I was thoroughly shaken
I began seething within
As it fell upon me
as the meteor that fell in the well of night
I broke into smithereens
The dagger of terror
piercing through my very life,
I became dumbstruck
Whenever I think of it
screaming like an owl
the sky would convulse
horror would creep
as the millipede with thousand feet
All over the inner nipple
pain unbearable of breast engorgement
As one meeting with an accident
in wicked wilderness
writhing and struggling for release
at those moments of wreckage
trying to shake it all away
shuddering all the way
my memory wept uncontrollably.
Even in moments of exhilaration
It would echo banging within,
turning me terror-stricken.
The fright of nightmare
pursued me like shadow
Though I had not failed in anyway
I keep feeling so all these days
In the name of destiny
I safeguarded the secret across days too many.
It took such a long time
for the signalling light of my defining moment
to dawn
The reined in river surges forward unleashed.
The grief overflowing on those sleepless nights
has ebbed at least this day
Releasing that voice within
heard ever after, vulnerable to the core
my heart managed to recover
some of its composure
Yet questions follow
asking why I choose to tell now.

(Original Poem in Tamil) - Ravi Subramaniyan
நானும்
------
நிலைகுலைய வைத்ததை உணர்ந்ததுமே
சிதைந்து குமுறும்படி நேர்ந்துவிட்டது
நள்ளிரவில் விழுந்த எரிகல்லாய் என் மேல் அது விழ உடைந்து சிதறினேன்
திகிலின் கத்தி
உயிர் செருக திக்பிரமை
எப்போது நினைத்தாலும் கோட்டானாய் அலறி
வானம் அதிரும்
ஆயிரம் கால்கள் கொண்ட கம்பளிப்பூச்சாய் ஊரும்
அகக்காம்பெங்கும் பால்கட்டித்தெறிக்கும் வலிகள்
வனாந்திரத்தனிமையில்
விபத்துக்குள்ளானவள் போல்
சீர்குலைந்த கணங்களில் துடித்துத் திமிறியதை
உதறி உதறி அழுதது ஞாபகம்
மகிழ்வின் தருணங்களிலும்
பீதியாய் மோதி எதிரொலிக்கும்
துர்கனவின் திடுக்கிடல் நிழலாய் தொடர்ந்தது
என் தோல்வி ஏதுமில்லையென்றபோதும்
அப்படி உணர்ந்தபடியேயிருந்திருக்கிறேன்
விதியின் பெயரால்
ரகசியம் காத்துநின்றேன்
எனக்கான சமிக்ஞை மின்மினியின் ஒளிதெரியும்
கணம் விடிய இவ்வளவு காலமாயிற்று
கட்டுண்ட நதி திமிறிப் பாய்கிறது
உறக்கமற்ற இரவுகளில் தளும்பிய துக்கம்
இன்றேனும் வடிந்தது
உள்ளுக்குள் சதா கேட்ட நிராதரவின் குரலுக்கு
விடுதலை தந்து சற்றேனும் மனச்சமன்கொண்டேன்
ஆனாலும் நீள்கின்றன கேள்விகள்
இப்போது ஏன் சொல்கிறேனென்று.







பிரக்ஞையும் சமூகப்பிரக்ஞையும்


பிரக்ஞையும் சமூகப்பிரக்ஞையும்

ME TOO MOVEMENT மிகத் தேவையான ஒன்று என்பதில் சந்தேகமில்லை

ஆனால், எத்தனையோ காரணங்களுக்காய் ஆண்டுக்கணக்காய் மௌனம் காத்து இன்று பேசும் பெண்களில் பலர் பொதுவெளியில் பெயர் பெற்றவர்கள், ஊடகவியலாளர்கள், பெண்ணிய வாதிகள் என்பதைப் பார்க்கும்போது இத்தனை காலம் தங்கள்வெளியில் உலவும் பாலியல் அத்துமீறல்காரர்களை அடையாளம் காட்டாம லிருந்ததில் எத்தனை சக-பெண்களுக்கு நிரந்தர பாதிப்புகள் ஏற்பட்டிருக்கக்கூடும் என்பதை எண்ணாமலிருக்க முடியவில்லை.

மேலும், இத்தனை வருடங்கள் மௌனம் காத்தவர்கள் இன்று பேசத்தொடங்கியதும் உடனே தங்கள் சகமனிதர்களை ஏன் மௌனமாயிருக் கிறீர்கள் என்று கேட்பதும் உடனடியாக தங்களுக்கு ஆதரவு தெரிவிக்கவேண்டுமென்றும் இல்லையென்றால் அப்படி ஆதரவு தெரிவிக்காதவர்களின் மௌனமே அவர்களைக் குற்றவாளிகளின் ஆதரவாளர்களாய் அடையாளங் காட்டிவிடும் என்று கூறுவதும் எப்படி சரியாகும்?


’ME TOO’ வில் BRUTUSஇன் 'YOU TOO'


 ’ME TOO’ வில் BRUTUSஇன் 'YOU TOO'


நிறைய வருடங்களுக்கு முன் வார இதழொன்றில் படித்த எழுத்தாளர் ஜெயந்தனின் சிறுகதை (என்றுதான் நினைவு)‘இண்டர்வ்யூ. பெரிய வேலை, நிறைய வசதிகள் - இத்தனையையும் முன்னிறுத்தி கூடவேகொஞ்சம் ஒத்துழைக்கவேண்டும்என்பதாய்வேலை கிடைப்பதற்கான சாத்தியம் பற்றிக் கூறப்படுவதோடு கதை முடியும்.
ஒருவகையில் ’ME TOO’ வில் 
BRUTUSஇன் 'YOU TOO'
எதிரொலிிக்கிறது.