CAME THOMAS
Ka.Naa.Su’s Novel THOMAS VANDHAAR
Translated into English by latha ramakrishnan
CHAPTER 3
Chatting with each other, both of us reached Ezekial’s
mansion. Seeing Valluvan, the head of the muscle-men[usthaads] who was standing
at the entrance, came forward and said, “Please do come sir, only
half-an-hour ago ‘Saap’ enquired whether you had come”.
“But, I didn’t tell him that I would be coming today. Is he
expecting me?” – So saying, Valluvan, along with me,
went past the chieftain and his crew, into the house.
Beyond the entrance was a vast huge hall and as its doors were
kept wide-opened as befitting its style it looked wide enough for a
four-wheeled wagon to be driven in. But, as it happened to be some auspicious
day of the Jews there was absolutely none inside. Seemed like
business-transactions and visits were temporarily suspended.
“These ‘usthaads’ don’t seem to be from our area”, I remarked.
“They don’t belong to our area. They were slaves from Jews’ land
and from its surrounding areas. Ezekial has freed them by buying them from
their owners, and thus, securing them freedom he has kept them as his
servants”, said Valluvan.
“It is just that he speaks pure Thamizh. That’s why I asked”.
“For th past two or three months he has been learning Thamizh from
me”, said Valluvan.
“Oh!”, I exclaimed. ‘Indeed, how many things this Valluvan is doing!
When, for me there seems no time even to do one thing fully’- thought I. ‘Each
and everyone of us who are all living today should learn from Valluvan
the art of leading a useful life’.
Meanwhile, Mariam herself, who had come from one of those rooms
inside, saw us and came past the vast hall, graciously, and, greeting us in the
proper Thamizh manner by gesturing vanakkam by joining the palms of both the
hands and raising it till her nose, saying, “Come come, my father is waiting
to speak to you”.
The knowledge that while she was coming not only myself but also
several others who were engaged in doing some work in that vast hall observed
the beauty and elegance of her walk, made me feel jealous. It would indeed be
good if she were to walk for me alone’ – I felt so. Is it possible? So
spontaneously did the thought come whether it wouldn’t be possible at all.
“If the good old gentleman is waiting for you Valluvan, you alone
go and come after talking to him. I will wait here itself”, said I.
“My father is not waiting for him to speak to him any secret
matter. From our place a lengthy letter has come. Must be something connected
with religion. When it comes to religious matters my father likes to chat
and discuss with Valluvan more than with anybody else. And, of morals and
justice, codes of conduct I myself like at least some of Valluvan’s ideals”, - so saying, she continued with a smile. “Remember last week we were talking
about food-habits? I have decided to be a strict vegetarian like you,
henceforth”.
“My friend is forever a vegetarian only”, observed Valluvan.
As if asking what that has got to do with her, she looked up, at
me. “My father and mother are teasing me. My brother says that if I am to
eat only the plants, my mischievousness would just vanish, leaving no trace of
it”
“How can there be Mariam minus mischievousness?” asked Valluvan.
Mariam laughed heartily, as if agreeing with what he had said.
Then, “Is your friend dumb? He has not uttered even a single word!”,
said she.
“He is not a warrior of words like me”, said Valluvan.
“Not that. I am afraid that there would be horse-whip somewhere
within the reach!” said I.
“One should fear horse-whip also, if one is to come having wrong
ideas”, said Miriam bravely, looking straight
in his eyes.
“This girl is indeed dangerous. Should be careful’ – thought I. For, a Brahmin lad –
calling just a lad is incorrect but still – courage comes only sometimes ad in
some matters alone.
While Miriam going in front of us, Valluvan and myself followed
her. Going behind Miriam who opened the door at the right side and went inside,
we reached a square shaped room which was vast-looking. On the three sides of
the room there were swings made of wood, near the walls. Made of real teakwood.
There were lotus flowers made of silver, decorating the four sides of the
swing. On the fourth side of the room there lay a piece of wooden seating, just
like that of the swing. There were none, either on the swings or on the
wooden-seating.
“Father was sitting here only. He might have gone inside. I will
go and call him. Both of you be seated here”.
“For me it appears that the way she speaks Thamizh adds to the
beauty of the language itself”, - I said.
“You are a bachelor. If you speak in this vein Vasuki would
start asking why, you know!”, said Valluvan.
“Even Miriam cannot be like ‘anni’[sister-in-law]” – while I was saying so, unexpectedly Vasuki herself came inside.
The other lady who came inside conversing with her must be one of the elder
sisters Miriam.
“I who have come here to teach Miriam and her elder brother
Thamizh was asked by the reverend old man to go and bring you. Leaving the
lesson midway I’ve started. Thank God, you yourself have come. Good thing”, said Vasuki.
“What lesson you were teaching?” – Enquired Valluvan.
“What all you know you have taught her also, haven’t you? And,
she has the skill to impart to others that which she knows, in an able manner.
In this land that which is called knowledge and that which is beyond, that,
called Wisdom, are obtained easily and from unexpected sources”, -Opined
the lady who had come along with Vasuki Ammaiyaar.
Should speak of her as ‘Ammaiyaar’[gentle elderly lady[ only. She
must be at least two or three years elder to Vasuki Anni. In her physique,
countenance and stature there appeared the motherly look.
I said: “Still, Valluvan and Anni belong to that caste whose
people are discarded and ostracized as unfit to learn and get education” –
The moment I uttered those words I felt that there was no need to have said so.
But, no use biting the tongue. What has been uttered cannot be undone.
That gentle lady said: “That
is also a surprise indeed. Don’t know why in this land of knowledge and wisdom
people live in mutual disbelief and disrespect and perpetuating wide
differences and disparities amidst themselves and so segregate them from their
fellow-beings”. Then, turning towards Vasuki Anni, “Come, let’s go inside”, said she.
But, Vasuki Anni said: “I will come another day. He has also
come now. Can’t say when he would return home. Father too won’t be at home.
Mother will be there all alone, struggling. I’ll go and come later. After all,
I keep coming daily. Don’t I?”, and went off. After the lady also went out.
Vaaluvan said: “This lady is
the eldest sister of Miriam. Her name is Hepsiba. Widow”.
“Sad”, I said.
“Can’t say sad. As far as I know, her husband used to harass her a
lot, taking to all evil ways of life. Moreover, she has two children also. A
girl and a boy. In a way we can say that it is good that he took leave”.
“Still…”
“True, nothing can be said for sure in man’s life. That which we
call good may not be wholly good. Likewise, that which we regard as bad may not
be in fact entirely bad also… In all, both are inseparably – interwoven only”.
“Don’t they – i.e., Jews – have widow-remarriage in them?”
“They say that it is in vogue”, said Valluvan. “But still, may be after the first bitter
experience she doesn’t have the courage to go in for the second time or may be,
she would have decided against it thinking that there was no need for it after
begetting two children”.
As I was watching him intensely, I didn’t notice the person who
approached to be of thirty to thirty-five years of age, coming inside. Coming
closer, he asked: “Where is father? He was waiting for you only. Have you been
here for long?”
“Let him come. We’ll wait. We’re in no hurry. We have come to see
your father only” – so saying, Valluvan introduced him to me as ‘His name is
Mathew. He is the eldest son of the reverend gentleman. Heir to all his
business. In calculation, that too in calculating by heart within a matter of a
few seconds he is a great master”. Then, “This is my friend. His name is
Vaadhoolan”. – thus, Valluvan
introduced me also, to him.
“About him I know that he is our friend and also a man of comforts
and a good Brahmin. Miriam has said a lot about him”, said Mathew.
‘Oh, what is this?’ felt I. ‘That
Miriam has said a lot about me, he says… what at all is that she would have
come to know and said of me…’
‘Not a good Brahmin… can say an evil Brahmin… also, that my
existence is smooth-going. How can a person having nothing lead a comfortable
life? I consider myself fortunate for having Valluvan as my friend. As the
thread in proximity with the flowers acquire the fragrance, so also, thanks to
his company, I get the opportunity to enter your mansion and all’.
“I know” –
said Mathew majestically. Couldn’t guess what he meant by that. “Valluvan is
my friend too. And, because of this we can think that there is a bondage
between you and me, no? Moreover, in life, one cannot always live solely on
assessing our losses and gains. We need something else, to hold on. For my
father there are those to hold on to, like religions, customs and old habits
and so on. As for me…”
“You have the thirst to learn the customs and habits of the people
of this land and to be one among them. And, I know that your father worries on
that score. Vaadhoolan is also of the same mould. He has a liking for
everything else, except Brahmins. And, his father worries whether he would lose
his Brahmin traits”- said Valluvan.
“Earning money also doesn’t suffice. For, there comes no
satisfaction out of it, you know”.
“I agree. Not any one thing alone gives satisfaction. Satisfaction
comes only when all are there in the required ratio. We need money. If we spend
that which we earn in ‘just’ and ‘honest’ ways, that gives us a sense of
satisfaction and peace of mind. Here we believe that if we earn our livelihood
in righteous and straight-forward manner we will attain salvation[moksha]. But
then, to get salvation, satisfaction etc., we need Grace and Mercy. This world
is not for those who have no wealth. Likewise, the world above is not for those
who are bereft of mercy and grace and the milk of human-kindness” – Thus concluded Valluvan.
“There may be those who are going on in search non-stop of
wealth but are unable to acquire it. Same is the case with mercy too. And,
sometimes, one, without searching for them, would just have them also”, said Mathew.
He looked a ‘man-of-riddles’ to me.
“The Jains think that going around, searching thus, is the
result of what we have done in our previous birth”, said Thiruvalluvan.
“Thiruvalluvan has been born a Jain only. But, he never calls
himself a Jain. In anything and everything he keeps searching for a unique-identity
and a humaneness that stands above all religions” – said I.
0
No comments:
Post a Comment